Факсимільну копію Пересопницького Євангелія передали в один із музеїв на Волині

фото: Буг

Копія Пересопницького Євангелія – одного з символів української нації – відтепер зберігатиметься у місті Нововолинську. 30-го листопада книгу передали у фонд міського історичного музею.

Передав факсимільне (яке графічно точно відтворює раніше випущене оригінальне) видання духівник Фонду пам’яті Блаженнішого Митрополита Володимира, вікарій Київської Митрополії, митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр Драбинко.

Він зазначив, що Пересопницьке Євангелія –  одна з найдревніших державних ознак писемності й мови, також його іменують як клейнод Української державності, інформує Буг.

Митрополит Олександр розповів про ідею створення копії Євангелія таким, яким воно є сьогодні – з усіма слідами, що лишив на книзі час. У ній, зокрема, був збережений покрайній запис, що належить руці Івана Мазепи. Також він нагадав і про традицію, за якою саме на Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України.

Цікаво, що видавці дотримувалися максимальної точності у розмірах книги. Зі слів священника, однією з неочікуваних проблем став підбір паперу – шукали матеріал, що за товщиною повністю відповідав би пергаменту, із якого виготовлений оригінал. Для цього довелося налагоджувати співпрацю із виробниками з усього світу, поки потрібний папір не знайшовся у Голландії. Загалом же для створення оригіналу Євангелія мало б знадобитися 430-450 телят, оскільки з одного теляти можна було зробити лише 2 сторінки книги.

Ініціатива передати факсимільне видання Пересопницького Євангелія музею Нововолинська належить клірику Переяслав-Вишневської єпархії священику  Віктору Мартиненку, який раніше служив в Успенському Низкиницькому монастирі.

Священну книгу в Нововолинськ він привіз разом із єпископом Володимир-Волинським і Турійським Матфеєм Шевчуком. До них приєднався і благочинний Нововолинського благочиння, настоятель Свято-Духівського храму протоієрей Степан Фульмес.

Директорка музею Ірина Костюк розповіла присутнім історію виникнення та ознайомила з долею Пересопницького Євангелія, його історичним та культурним значенням.